[GameMode] SSFCRRPG Traduit enfin en FR Par KillerDVX
#1

Salut tous le monde

Est ce que vous voulez le GM SFCRRPG Traduit en FR de Stevo ?

Voila enfin ce que vous voulez :

GM а San Fierro

Traduit en Francais

Team : Flics - Cia - Militaire

Tous les Trucs de Stevo

Mais le GM est Traduit

Voila Le Lien : http://www.solidfiles.com/d/5ec2af9a21/

Merci et +rep svp
Reply
#2

Okok
Donc, le lien original peut кtre ?
Ensuite, des points de rйput', зa se demande pas, ensuite, tu crois qu'une petite traduction vaut +rep ? Blague
Reply
#3

T'a Cliquй sur le lien pour voir et t'a tйlйchargй le GM Pour Voir ??

Traduction de ce GM peux prendre 2 semaine ou 3

Donc J'ai postй ce GM Traduit pour que vous commencer а l'utiliser sans perdre le temps pour traduire

Mais Merci Pour Ta visite
Reply
#4

Quote:

Merci et +rep svp

http://www4.pown.it/flash/1681.swf
Reply
#5

En gйnйral quand on fait une traduction on l'a fait jusqu'au bout (au dйpart j'ai cru que c'йtait une blague vu que j'ai commencй la lecture а partir de la fin et que rien n'йtait traduit).

Ensuite quand on commence une traduction il faut avoir un minimum de connaissances en Anglais car il y a des phrases qui ne se disent pas en Franзais, on dirait un vulgaire copiй/collй de Google Translate avec des fautes de conjugaison.

Pour conclure mкme si зa prend du temps de traduire un GM tu n'as pas а demander des points de rйputation, c'est а celui qui lira ton post de juger si ce que tu as fais mйrite un point de rйputation ou non, j'ai dйjа traduit des GM pour mon propre intйrкt ou pour des potes et je ne vois aucun intйrкt а les partager ici puisque зa ne nйcessite aucune compйtence en pawn, si ce n'est pour rйcupйrer le mйrite de celui qui a certainement mit des mois а le faire.

Puis je ne comprend pas pourquoi vous vous bornez а rй-uploader des GM qui ont dйjа deux ans, tu aurais pu l'optimiser un peu, lа tu aurais peut кtre eu quelques points de rйputation
Reply
#6

Bonsoir ,

il n'y a pas vraiment vraiment tout de la traduction . .

Et ne demande pas а avoir des points de rйputation car justement ils v'ont te mettre en nйgatif .

Bonne soirйe
Reply
#7

Bonsoir,moi auparavant je vais te dire que j'ai pris Un Gm Call of Dutty sur le forum de samp. Le langage du GameMode йtй en anglais j'ai donc dйcider de le traduire en franзais aprиs cette traduction longue et un peu difficile,il y avais les commandes admins j'ai du rйgler leur niveau et tout. Quand tout a йtй fini je n'йtais pas du tout fier de mon travail car ce n'est pas moi qui est rйaliser le GameMode donc j'ai commencer un Gamemode voila tout sa pour dire que il est mieux de Scripter un Gamemode tu seras fier comme moi (mкme si je galиre un peu^_^.)
Aussi un point de rйputation rien que pour une traduction,tu peut encore rкver.
Reply
#8

Salut,

Traduit le en entier et la tu pourra le poster.

Cordialement.
Reply
#9

Quote:
Originally Posted by Chadi
View Post
Chadi, you killed me :O
Sinon point de rйput' rouge KillerDVX !
Reply
#10

Lol arrкtez de vous acharner sur lui je pense qu'il a comprit ^^ Ce genre de trucs зa pousse au suicide xDD
Reply
#11

Sayer Ptn XD.

J'ai compris
Reply
#12

elle n'ai pas toutes traduit :/
Reply
#13

Quote:
Originally Posted by med01
View Post
elle n'ai pas toutes traduit :/
Sans dйconner ..

Sa fait Mille fois qu'on lui a dit ^^
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)