Posts: 249
Threads: 63
Joined: Aug 2011
Reputation:
0
Hello, I recently made a Spanish translation of the SA-MP client, but according to the rules prohibiting any alteration could not modify the original client, do not you think you should admit the translation of at least the languages listed in the forum ? The translations would be carried out by the users of each section and send the content to the Beta tester to check that it is correct, you can add links to download from customers in other languages on the official website. All Games magnitude of SA-MP would have to be translated into different languages.
Posts: 197
Threads: 39
Joined: Apr 2013
Reputation:
0
I do not see the point with making clients with another language. I cannot believe it is so hard to understand English or the client. Honestly it is easy to just see the icons what they mean, so no I do not see the point with translating it. ****** translate is more than enough if you need to search up some words. I guess the only thing you will do with the sa-mp client is adding server, delete servers and click connect to servers by the client. So no I won't support this.
Posts: 253
Threads: 2
Joined: Dec 2012
Reputation:
0
No, no no no, HEY! No, don't u no english? so no! nah.
Posts: 553
Threads: 41
Joined: Aug 2010
Reputation:
0
I myself suggested this a long time ago. Having clients in different languages (at least the most common ones, like Spanish) wouldn't be a great effort if any of us just sent the translated texts to Kalcor so he has to just add them.
Posts: 197
Threads: 39
Joined: Apr 2013
Reputation:
0
GTA is English and an international game, do I not think they would make the client in Chinese. Just telling you, Gamer_Z. English is international language my friend, that's alot different. WOPS! I am on Phone, and got security thing, thought he otherbpost didnt get posted, sorry for that